Mei 3, 2024

José Garcia snel in Pars en komt laat terug

De synopsis van de film
Commissaris Jean-Baptiste Adamsberg houdt niet van Lente. Hij is op zijn hoede voor stijgend sap, verlangens naar ontsnapping, de golf van impulsen, al deze signalen die de terugkeer van zonnige dagen laten klinken ...
En hij heeft gelijk Adamsberg ... Zijn verloofde, Camille, is de kofferbak, en zijn afwezigheid snijdt de vleugels van de commissaris, wanneer hij het het meest nodig heeft: er is net iets op de hoofdstad gevallen, een raadsel een vloek, die in ongeluk zou kunnen veranderen als het niet is opgelost. Vreemde signalen verspreiden zich over de deuren van de Parijse gebouwen en verontrustende, mysterieuze woorden worden op de openbare veiling op de openbare weg gegooid. ..
En wat Adamberg vreesde was een eerste dood, het lichaam zwartgeblakerd, zijn gezicht bevroren in een grimas van angst, de tekenen van de pest ... En dat was wat het raadsel aankondigde, de terugkeer van de verschrikkelijke dorsvlegel, maar met een enorme variatie lijkt het erop dat iemand de ziekte controleert en de deur waar hij wil ...

José Garcia keert terug naar zijn interpretatie.

Kende u de romans van Fred Vargas toen u werd aangeboden "snel weg te gaan en laat terug te komen"?
José Garcia : Neen. Ik had er natuurlijk van gehoord, maar ik had er geen gelezen. Toen Régis me voorstelde: "Ga snel weg en kom laat terug", was ik verslaafd aan de titel. Ik begreep de betekenis niet, ik vond het heel intrigerend, heel verleidelijk. Zodra ik het script las, hield ik van de sfeer die eruit voortkwam, hoewel het duidelijk is dat de atmosfeer een van de moeilijkste dingen is om naar de bioscoop te transponeren. Toen vond ik het originele verhaal, enkelvoud, met deze kleine esoterische kant, dit bijna barokke universum. Maar bovenal, wat geweldig was, het waren de personages. En ik vond dat allemaal in de romans van Fred Vargas wanneer ik ze lees.

Voor fans van Fred Vargas is Adamsberg een cult karakter. Heb je een zekere verantwoordelijkheid gevoeld tegenover deze lezers?
José Garcia : Ik weet dat ik een enorm gewicht op mijn schouders heb! Ik heb al in films gespeeld die aanpassingen van roman waren ("The Bites of Dawn", Tonino Benaquista, "Uitbreiding van het veld van de strijd", Michel Houellebecq, "De helikopter" Donald Westlake), maar nooit, ik had zoveel reacties nog voor de start van de shoot! Ik bleef mensen ontmoeten die tegen me zeiden: "Ah, ben jij Adamsberg?" Er is alleen de toon die varieert naargelang wie de vraag stelde. Het varieerde van verbazing tot voldoening. Er waren ook mensen die ik een beetje jaloers voelde - ik begrijp ze! - en degenen die blij voor me waren. In elk geval voelde ik de druk. Dus ik weet dat ik een grote verantwoordelijkheid heb en tegelijkertijd weet ik ook dat ik de absolute verplichting heb om niet vast te houden aan een literair idee, anders ben ik dood! Een film is geen boek. De aanpassing moet trouw zijn aan de geest, maar zonder de codes en regels van de cinema te vergeten - anders raken we verdwaald en verliezen we het publiek. De bioscoop, vooral een thriller als deze, is noodzakelijk een compromis tussen de verbeelding en realiteit van een auteur. Ik moest ook geven om mensen die Adamsberg niet kennen en de romans van Vargas niet hebben gelezen.

Je hebt de reputatie om veel in je rollen te werken. Welke specifieke voorbereiding heb je gedaan voor "Ga snel weg en kom laat terug"?
José Garcia : Reeds, om zo dicht mogelijk bij Adamsberg te komen, ben ik doordrongen van boeken dat hij de held is, inclusief "De man met blauwe cirkels", waar hij voor de eerste keer verschijnt ... En dan, wat was interessant, altijd in dit perspectief van vasthouden aan de realiteit van de cinema en zelfs kortweg de realiteit, het was om ervoor te zorgen dat, voorbij het romantische aspect en de geschiedenis, de gebaren en de situaties klinkt goed. Daarom hebben we de politieagenten van de criminele brigade van commandant Baudot ontmoet. We zagen hoe ze werkten, hoe ze ingrepen, wat regulerend was, wat niet. Tot de details.Bijvoorbeeld, gekleed gaan naar de negens en een stropdas dragen: wanneer ze dienst hebben, kunnen ze overdag worden gebracht om de minister of een ambassadeur te bezoeken ...

Waarom is Michel Serrault, naar jouw mening, een goede Decambrais?
José Garcia Wanneer Adamsberg Decambrais ontmoet, ziet hij een man die heeft gewoond, wiens wonden gevoeld worden en toch wie er volledig bij betrokken is, en dat maakt hem vertederend. En onmiddellijk bevredigt Decambrais hem. Hetzelfde geldt voor Serrault. We voelen dat hij dezelfde wonden heeft, dezelfde fragiliteit. Deze zelfde mix van verleiding, vastberadenheid en kwetsbaarheid ...

Kende je Marie Gillain?
José Garcia : Neen ! Ze is een goede kameraad, levendig, genereus, getalenteerd, aangenaam om te spelen, te werken, te leven ... Zoals al deze shoot ... Er is ook de jonge Nicolas Cazalé. Heel leuk kind, maar speelt absoluut niet op zijn lichaam. Hij heeft prachtige scènes van intensiteit en emotie. Ik geloof dat het in een lange tijd pijn zal doen! En dan is er natuurlijk Olivier (Gourmet). Ik was verrast om hem als slank te zien. Hij heeft niets van zijn innerlijke kracht verloren. Met deze blik vanuit de verte, deze manier van altijd een beetje nors te zijn, hoeft hij alleen maar zijn mond te openen om iets te laten gebeuren. Hij is geweldig. Op een gegeven moment had hij planningsproblemen en we hebben echt met Regis gebeden om regelingen te treffen. Er was geen andere crier mogelijk. En hij is ook een geweldige speelkameraad.

 

GirlsFromMainStreet's beoordeling van "Laat snel en kom laat terug"

Laten we beginnen met de vele kwaliteiten van de schrijver Fred Vargas : erudiet, haar ideeën zijn origineel, haar bekwame pen, ze weet hoe ze de spanning moet hanteren met consistentie en lichtheid, en haar personages zijn uniek en goed geportretteerd. Het aanpassen van een van zijn successen kan net zo goed een goede film als mislukking opleveren. Omdat het werken zijn die niet mogen worden verwend. Gelukkig was de weddenschap succesvol.
Met name dankzij vijf scenarioschrijvers, waaronder Julien Rappeneau en Ariane Fert. De laatste moest pijnlijk bezuinigen in de minst nuttige passages (en, zoals elke lezer zal zeggen, er waren er niet veel), maar hebben alle complexiteit en bewegingen van de plot bewaard. Bovendien is regisseur Régis Wargnier erin geslaagd de speciale sfeer van het boek na te bootsen, geholpen door een keuze: José Garcia, Olivier Gourmet, Lucas Belvaux, onder anderen ...

richting: Regis Wargnier
scenario: Julien Rappeneau, Ariane Fert, Harriet Marin, Lawrence Shore, Régis Wargnier
acteurs: Marie Gillain, José Garcia, Michel Serrault, Olivier Gourmet, Lucas Belvaux, Nicolas Cazale, Linh Dan Pham
output: 24 januari 2007



Клан Ланзаков / Le clan des Lanzac (Жозе Дайан / Josee Dayan) 2012 серия 1 (Mei 2024)